/** * amCharts 5 locale * * Locale: pt_PT * Language: Portuguese * * Follow instructions in [on this page](https://www.amcharts.com/docs/v5/concepts/locales/creating-translations/) to make corrections or add new translations. */ export default { // Number formatting options. // // Please check with the local standards which separator is accepted to be // used for separating decimals, and which for thousands. "_decimalSeparator": ",", "_thousandSeparator": ".", // Position of the percent sign in numbers "_percentPrefix": null, "_percentSuffix": "%", // Default date formats for various periods. // // This should reflect official or de facto formatting universally accepted // in the country translation is being made for // Available format codes here: // https://www.amcharts.com/docs/v5/concepts/formatters/formatting-dates/#Format_codes // // This will be used when formatting date/time for particular granularity, // e.g. "_date_hour" will be shown whenever we need to show time as hours. "_date_millisecond": "mm:ss SSS", "_date_millisecond_full": "HH:mm:ss SSS", "_date_second": "HH:mm:ss", "_date_second_full": "HH:mm:ss", "_date_minute": "HH:mm", "_date_minute_full": "HH:mm - dd MMM", "_date_hour": "HH:mm", "_date_hour_full": "HH:mm - dd MMM", "_date_day": "dd MMM", "_date_day_full": "dd MMM", "_date_week": "ww", "_date_week_full": "dd MMM", "_date_month": "MMM", "_date_month_full": "MMM, yyyy", "_date_year": "yyyy", // Default duration formats for various base units. // // This will be used by DurationFormatter to format numeric values into // duration. // // Available codes here: // https://www.amcharts.com/docs/v4/concepts/formatters/formatting-duration/#Available_Codes "_duration_millisecond": "SSS", "_duration_second": "ss", "_duration_minute": "mm", "_duration_hour": "hh", "_duration_day": "dd", "_duration_week": "ww", "_duration_month": "MM", "_duration_year": "yyyy", // Era translations "_era_ad": "DC", "_era_bc": "AC", // Day part, used in 12-hour formats, e.g. 5 P.M. // Please note that these come in 3 variants: // * one letter (e.g. "A") // * two letters (e.g. "AM") // * two letters with dots (e.g. "A.M.") // // All three need to to be translated even if they are all the same. Some // users might use one, some the other. "A": "", "P": "", "AM": "", "PM": "", "A.M.": "", "P.M.": "", // Date-related stuff. // // When translating months, if there's a difference, use the form which is // best for a full date, e.g. as you would use it in "2018 January 1". // // Note that May is listed twice. This is because in English May is the same // in both long and short forms, while in other languages it may not be the // case. Translate "May" to full word, while "May(short)" to shortened // version. "January": "Janeiro", "February": "Fevereiro", "March": "Março", "April": "Abril", "May": "Maio", "June": "Junho", "July": "Julho", "August": "Agosto", "September": "Setembro", "October": "Outubro", "November": "Novembro", "December": "Dezembro", "Jan": "Jan", "Feb": "Fev", "Mar": "Mar", "Apr": "Abr", "May(short)": "Mai", "Jun": "Jun", "Jul": "Jul", "Aug": "Ago", "Sep": "Set", "Oct": "Out", "Nov": "Nov", "Dec": "Dez", // Weekdays. "Sunday": "Domingo", "Monday": "Segunda-feira", "Tuesday": "Terça-feira", "Wednesday": "Quarta-feira", "Thursday": "Quinta-feira", "Friday": "Sexta-feira", "Saturday": "Sábado", "Sun": "Dom", "Mon": "Seg", "Tue": "Ter", "Wed": "Qua", "Thu": "Qui", "Fri": "Sex", "Sat": "Sáb", // Date ordinal function. // // This is used when adding number ordinal when formatting days in dates. // // E.g. "January 1st", "February 2nd". // // The function accepts day number, and returns a string to be added to the // day, like in default English translation, if we pass in 2, we will receive // "nd" back. "_dateOrd": function (_day) { return "º"; }, // Various chart controls. // Shown as a tooltip on zoom out button. "Zoom Out": "Reduzir Zoom", // Timeline buttons "Play": "Play", "Stop": "Parar", // Chart's Legend screen reader title. "Legend": "Legenda", // Legend's item screen reader indicator. "Press ENTER to toggle": "Clique, toque ou pressione ENTER para alternar", // Shown when the chart is busy loading something. "Loading": "Carregando", // Shown as the first button in the breadcrumb navigation, e.g.: // Home > First level > ... "Home": "Início", // Chart types. // Those are used as default screen reader titles for the main chart element // unless developer has set some more descriptive title. "Chart": "Gráfico", "Serial chart": "Gráfico Serial", "X/Y chart": "Gráfico XY", "Pie chart": "Gráfico de Pizza", "Gauge chart": "Gráfico Indicador", "Radar chart": "Gráfico de Radar", "Sankey diagram": "Diagrama Sankey", "Chord diagram": "Diagram Chord", "Flow diagram": "Diagrama Flow", "TreeMap chart": "Gráfico de Mapa de Árvore", // Series types. // Used to name series by type for screen readers if they do not have their // name set. "Series": "Séries", "Candlestick Series": "Séries do Candlestick", "Column Series": "Séries de Colunas", "Line Series": "Séries de Linhas", "Pie Slice Series": "Séries de Fatias de Pizza", "X/Y Series": "Séries de XY", // Map-related stuff. "Map": "Mapa", "Press ENTER to zoom in": "Pressione ENTER para aumentar o zoom", "Press ENTER to zoom out": "Pressione ENTER para diminuir o zoom", "Use arrow keys to zoom in and out": "Use as setas para diminuir ou aumentar o zoom", "Use plus and minus keys on your keyboard to zoom in and out": "Use as teclas mais ou menos no seu teclado para diminuir ou aumentar o zoom", // Export-related stuff. // These prompts are used in Export menu labels. // // "Export" is the top-level menu item. // // "Image", "Data", "Print" as second-level indicating type of export // operation. // // Leave actual format untranslated, unless you absolutely know that they // would convey more meaning in some other way. "Export": "Exportar", "Image": "Imagem", "Data": "Dados", "Print": "Imprimir", "Press ENTER to open": "Clique, toque ou pressione ENTER para abrir", "Press ENTER to print.": "Clique, toque ou pressione ENTER para imprimir", "Press ENTER to export as %1.": "Clique, toque ou pressione ENTER para exportar como %1.", "(Press ESC to close this message)": "(Pressione ESC para fechar esta mensagem)", "Image Export Complete": "A exportação da imagem foi completada", "Export operation took longer than expected. Something might have gone wrong.": "A exportação da imagem demorou mais do que o experado. Algo deve ter dado errado.", "Saved from": "Salvo de", "PNG": "", "JPG": "", "GIF": "", "SVG": "", "PDF": "", "JSON": "", "CSV": "", "XLSX": "", "HTML": "", // Scrollbar-related stuff. // // Scrollbar is a control which can zoom and pan the axes on the chart. // // Each scrollbar has two grips: left or right (for horizontal scrollbar) or // upper and lower (for vertical one). // // Prompts change in relation to whether Scrollbar is vertical or horizontal. // // The final section is used to indicate the current range of selection. "Use TAB to select grip buttons or left and right arrows to change selection": "Use TAB para selecionar os botões ou setas para a direita ou esquerda para mudar a seleção", "Use left and right arrows to move selection": "Use as setas para a esquerda ou direita para mover a seleção", "Use left and right arrows to move left selection": "Use as setas para a esquerda ou direita para mover a seleção da esquerda", "Use left and right arrows to move right selection": "Use as setas para a esquerda ou direita para mover a seleção da direita", "Use TAB select grip buttons or up and down arrows to change selection": "Use TAB para selecionar os botões ou setas para cima ou para baixo para mudar a seleção", "Use up and down arrows to move selection": "Use as setas para cima ou para baixo para mover a seleção", "Use up and down arrows to move lower selection": "Use as setas para cima ou para baixo para mover a seleção de baixo", "Use up and down arrows to move upper selection": "Use as setas para cima ou para baixo para mover a seleção de cima", "From %1 to %2": "De %1 até %2", "From %1": "De %1", "To %1": "Até %1", // Data loader-related. "No parser available for file: %1": "Nenhum interpretador está disponível para este arquivo: %1", "Error parsing file: %1": "Erro ao analizar o arquivo: %1", "Unable to load file: %1": "O arquivo não pôde ser carregado: %1", "Invalid date": "Data inválida", }; //# sourceMappingURL=pt_PT.js.map